from_there (
from_there) wrote2005-11-18 11:08 am
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
(no subject)
А второй пост посвящен эссе, написанному моей коллегой из Кореи. Следовательно, я только перевела с японского.
У корейских студентов есть право, которым они могут воспользоваться только в течение своего первого года обучения, но зато какое! Новоиспеченные струденты, первокусники, для которых безумное напряжение вступительных экзаменов осталось позди, которые попали в храм науки, куда так стремились, имеют право на некий приз, подарок (?) от старших по курсу. Так уж сложилось, что в универститетах Кореи любой первокурсник в обеденный перерыв может выловить любого студента старше по курсу со своего факультета и попросить накормить обедом. Как правило, глядя на лица этих бывших аббитуриентов, только что ставших студентами, старшие не могут отказать. И потому, что сами когда-то также питались за счет старших, и потому, что это дает возможность ощутить себя старшими, повзрослевшими, у которых теперь есть не только старшие, но и младшие по курсу.
Именно поэтому нередко в корейских университетах можно наблюдать картину, когда один старший ведет 5-6 первокурсников в сторовую. Впрочем, первый год с его оплачиваемыми старшими обедами пролетает незаметно, так как более важное место, чем учеба, в жизни первокурсника занимают дружеские пьянки-вечеринки, а там незаметно наступает второй год обучения, когда ты не угощаешься, а угощаешь. И забот прибавляется, так как теперь надо не только первокурсников угощать, но и учиться более серьезно: конкуренция в корейском общесве сильна, и подготовиться к ней надо заранее. Библиотеки в университетах Кореи мало того, что без выходных, так еще и круглосуточные, и каждый год перешедшие на второй курс плавно вливаются в ряды читателей. Критерии для получения диплома различны в разных университетах: например, где-то может потребоваться сертификат первого (наивысшего) уровеня владения английским языком. Приходится самообучаться для этого, да и учеба становится сложнее, а еще при этом важно вовремя начать подготовку для «выхода в свет»: поиск компании, подготовка к собеседованию и т.д. В библиотеке нередко можно увидеть плакат с объявлением о проводимых там дополнительных лекциях. Кроме того, необходимо готовится к различным стажировкам и иследованям.... До конца третьего курса продолжается такая подготовка по всем параметрам, а с последнего, четвертого курса начинается непосредственно производственная практика. В Корее, если вы нашли компанию, готовую вас принять, начать работать можно еще будучи студентом, получив предварительно разрешение преподавателей. А потом – выпускной и все... студенческая жизнь на этом заканчивается...
А вы бы хотели бы первый год обучения питаться за счет старших по курсу?
У корейских студентов есть право, которым они могут воспользоваться только в течение своего первого года обучения, но зато какое! Новоиспеченные струденты, первокусники, для которых безумное напряжение вступительных экзаменов осталось позди, которые попали в храм науки, куда так стремились, имеют право на некий приз, подарок (?) от старших по курсу. Так уж сложилось, что в универститетах Кореи любой первокурсник в обеденный перерыв может выловить любого студента старше по курсу со своего факультета и попросить накормить обедом. Как правило, глядя на лица этих бывших аббитуриентов, только что ставших студентами, старшие не могут отказать. И потому, что сами когда-то также питались за счет старших, и потому, что это дает возможность ощутить себя старшими, повзрослевшими, у которых теперь есть не только старшие, но и младшие по курсу.
Именно поэтому нередко в корейских университетах можно наблюдать картину, когда один старший ведет 5-6 первокурсников в сторовую. Впрочем, первый год с его оплачиваемыми старшими обедами пролетает незаметно, так как более важное место, чем учеба, в жизни первокурсника занимают дружеские пьянки-вечеринки, а там незаметно наступает второй год обучения, когда ты не угощаешься, а угощаешь. И забот прибавляется, так как теперь надо не только первокурсников угощать, но и учиться более серьезно: конкуренция в корейском общесве сильна, и подготовиться к ней надо заранее. Библиотеки в университетах Кореи мало того, что без выходных, так еще и круглосуточные, и каждый год перешедшие на второй курс плавно вливаются в ряды читателей. Критерии для получения диплома различны в разных университетах: например, где-то может потребоваться сертификат первого (наивысшего) уровеня владения английским языком. Приходится самообучаться для этого, да и учеба становится сложнее, а еще при этом важно вовремя начать подготовку для «выхода в свет»: поиск компании, подготовка к собеседованию и т.д. В библиотеке нередко можно увидеть плакат с объявлением о проводимых там дополнительных лекциях. Кроме того, необходимо готовится к различным стажировкам и иследованям.... До конца третьего курса продолжается такая подготовка по всем параметрам, а с последнего, четвертого курса начинается непосредственно производственная практика. В Корее, если вы нашли компанию, готовую вас принять, начать работать можно еще будучи студентом, получив предварительно разрешение преподавателей. А потом – выпускной и все... студенческая жизнь на этом заканчивается...
А вы бы хотели бы первый год обучения питаться за счет старших по курсу?
no subject
Спасибо за интересную статью! Только я не понял - почему статья, написанная коллегой из Кореи, на японском, а не на корейском языке?
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Бу-у-у-у-э-э-э.
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
no subject
Так же наверное и у корейцев - не от голода они просят покормить, а важен сам процесс. Или я ошибаюсь?
(no subject)
(no subject)
no subject
OMG!
Они действуют незаметно!
8-0
По сабжу - неа, не хотел бы :)
(no subject)
(no subject)
(no subject)