Как-то один японец, изучающий русский язык, спрашивал, как перевести кое-какие предложения, и среди прочего там было предложение, которое он перевел так: "Хочу сказать Вы, что...". Я говорю - надо не "Вы", а "Вам". Он - "Как это так?" Я объясняю: "Ну, если у нас тут дательный падеж "Кому?Чему?", то "Вы" меняется на "Вам", ну и так далее, согласно падежам". Он обалдело смотрит на предложение и спрашивает, указывая на мотыляющегося рядом девятилетнего Женьку: "И что, вот он все это знает и может правильно сказать "Вам" вместо "Вы", когда нужно?!" Я подтверждаю: "Ну, правила, положим, он не знает такого, наверное, но сказать правильно может". Японец качает головой, прицкокивая: "Ой-ой-ой! Ничего себе! Ведь русский такой сложный язык, а ребенок может сказать! Ой-ой-ой, как же это сложно-то!"
Так что тут вопрос спорный, какой язык проще или сложнее...
no subject
Date: 2005-11-18 07:45 am (UTC)Так что тут вопрос спорный, какой язык проще или сложнее...