Sep. 6th, 2005
Не пойму: то ли работы совсем мало, то ли я ее слишком быстро делаю.... Я лично склоняюсь к первому варианту, но мой начальник, почему-то, получая от меня перевод, каждый раз как-то печально констатирует: "как быстро" (видимо, предчувствуя, что я скоро опять начну приставать: "г-н начальник, а нет ли еще для меня какой-нить работенки?"), да и сроки удивляют: на пять (!) строчек чуть ли не неделя отводится!!!
Я не то чтобы жалуюсь, мне понять хочется :))
Я не то чтобы жалуюсь, мне понять хочется :))
(no subject)
Sep. 6th, 2005 04:33 pmВчера у меня было, можно сказать, сатори. Я поняла, что "роллы", которые можно увидеть в наших неяпоснких ресторанах, это не "макидзуси". Это вообще не японская кухня, а американская. :)) Потому то они и имеют право называться "роллами".
На такую мысль меня навело название ресторанчика (или просто вывеска, сообщающая о главном в меню, - понять не успела, так как ехала на велосипеде): "американские суси-роллы"! Забавно...........
На такую мысль меня навело название ресторанчика (или просто вывеска, сообщающая о главном в меню, - понять не успела, так как ехала на велосипеде): "американские суси-роллы"! Забавно...........